99 %
99 %
99%
語言學家為翻譯的重要啟始人物,我們的翻譯步驟,由具醫學背景、其目標語言為母語、可完美掌握源語言、具專業知識與經驗的在地化語言學家進行。
校對者或編輯者可為您的翻譯專案添增更多的專業知識和母語經驗。我們的校對步驟,是由具同等資格專業知識和翻譯經驗的校對人員來進行。
在每項專案結束時,將會保留時間進行額外的審查。我們的審查步驟,是透過專業的審查者逐句逐字,並搭配相關品管工具或表單來進行。
專案經理負責監督整個專案以及最後的檢查步驟。透過系統性的在地化服務和翻譯技術的完美結合,藉以擴大您全球的可見度並且獲得當地市場的關注。
客戶信賴我們,將他們最重要的計畫交給我們